相融互鑒·疫路情深|中泰書畫精品聯(lián)展(吳華林篇)
2021-10-06 吳華林官網(wǎng)
"相融互鑒·疫路情深"

中泰書畫精品聯(lián)展(王加聯(lián)篇)
"Harmony, Mutual Learning, Deep Love"

A Joint Exhibition of Fine Works of Chinese and Thai Artists (Wang JiaLian)

泰國是東盟的核心成員國和創(chuàng)始國之一,是"一帶一路"建設(shè)的重要樞紐,中泰兩國有著悠久的友好交往的歷史。為傳承"中泰一家親"的真摯情誼,以"文化相通"助推"民心相通",凝聚共同抗疫的力量,泰國東盟加六國貿(mào)易促進會、廈門市集美區(qū)文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會聯(lián)袂泰王國駐廈門總領(lǐng)事館在廈門集美舉辦"相融互鑒·疫路情深"中泰書畫精品聯(lián)展活動,通過強信心、暖人心、聚民心的優(yōu)秀作品,充分展示后疫情時代中泰兩國的風(fēng)土人情,以藝術(shù)振奮精神,詮釋廣大藝術(shù)工作者以畫傳情、以文戰(zhàn)"疫"的責(zé)任擔(dān)當(dāng)。


Thailand is a core member and one of the founding members of ASEAN, as well as an important hub in the Belt and Road Initiative. China and Thailand have a long history of friendly exchanges. In order to carry forward the sincere friendship of "Chinese and Thai people share one-family love”, promote people-to-people ties through cultural exchanges and pool the strength to fight against COVID-19 together, Royal Thai Consulate General in Xiamen, Thai-ASEAN+6 Business Promotion Association and Xiamen Jimei District Federation of Literary and Art Circles will hold "Harmony, Mutual Learning, Deep Love" a joint exhibition of fine works of Chinese and Thai artists (the second season) in Jimei District, Xiamen. We believe the exhibition will definitely show local conditions and customs of the two nations in the post-epidemic era, interpreting the responsibility of vast number of art practitioners to fight against COVID-19 through their excellent works with strong confidence and heartwarming spirits.


參展藝術(shù)家

The Artists In The Exhibition


中國藝術(shù)家

Chinese Participating Artists


趙勝利 王新倫 林濤 沈釗昌 林永潮 陳其端 佘國華 王加聯(lián) 朱三益 劉會營 吳孔庭 吳華林 吳秋雨 吳康 宋義文 陳凱旋 林再福 林建蓉 林深 鄭章賢 侯丹鋒 俞夢彥 郭建明 曹鳴喜 黃季霜 黃順昌 黃惠斌  章學(xué)增 程偉杰 曾少林 曾靖 謝水墨 蒲玉杰 詹黎明 薛峰


泰國藝術(shù)家

Thai Participating Artists

Booncherd Khemngern

Khwandaw Tansomboon

Nonkasem  Kmolrattanakasem

Peeraphol Sripakananon

Pornchita Techathararak

Private Chueamaeo

Rata Aksornthong

Saravut Vongnate

Somporn Taemprasit

Supawat Thonglamul

Ut-sa Waiyasrisaeng

Wuttikrai Ketsupa


組織單位

Organizational Structure

顧問單位/Consultant
泰王國駐廈門總領(lǐng)事館

Royal Thai Consulate General in Xiamen
指導(dǎo)單位/Guiding Units
福建省美術(shù)家協(xié)會、廈門市文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會、廈門市集美區(qū)委宣傳部

Fujian Artists Association,Xiamen Federation of Literary and Art circles, Xiamen Jimei District Publicity Department
支持單位/Supporter
福建省國際友好聯(lián)絡(luò)會

Fujian Association for International Friendly Contact
主辦單位/Hosts

泰國東盟加六國貿(mào)易促進會、廈門市集美區(qū)文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會、集美街道辦事處

Thai-ASEAN+6 Business Promotion Association, Xiamen Jimei District Federation of Literary and Art circles,Jimei sub- district office

承辦單位/Organizers
東盟文化藝術(shù)交流中心、廈門市瓏鈺瀛寰文化投資有限公司
ASEAN Culture & Art Exchange Center,Xiamen Long Yu Ying Huan Cultural Investment Co. , Ltd.
協(xié)辦單位/Co-organizers

福建省對外友好交流促進會、光正城市發(fā)展(廈門)研究院、集美大學(xué)美術(shù)與設(shè)計學(xué)院、廈門青云軒

Fujian Association for the promotion of friendly exchanges with foreign countries,Guangzheng Urban Development (Xiamen) Research Institute,College of Fine Arts and Design, Jimei University,Xiamen Qingyunxuan Gallery


開幕時間/Opening Ceremony
2021年10月23日  9:30

9:30, October 23, 2021

展覽時間/Exhibition Date
2021年10月23日—11月6日

October23—November 6 , 2021

展覽地點/Exhibition Venue
中國廈門東盟文化藝術(shù)交流中心(廈門市集美區(qū)集源路27號)

ASEAN Culture & Art Exchange Center (27 Jiyuan Road, Jimei District, Xiamen, China)


  吳華林  

吳華林,福建云霄人,1990年畢業(yè)于福建師范大學(xué),2004和2018年先后進修于中央美術(shù)學(xué)院和中國人民大學(xué)藝術(shù)學(xué)院。現(xiàn)為中國美術(shù)家協(xié)會會員、中國教育學(xué)會美術(shù)專業(yè)委員會會員、閩南師范大學(xué)藝術(shù)學(xué)院碩士研究生實踐導(dǎo)師、中國人民大學(xué)藝術(shù)學(xué)院書畫創(chuàng)作研修班導(dǎo)師,云霄縣美協(xié)主席。
Wu Hualin was born in Yunxiao, Fujian province, he graduated from Fujian Normal University in 1990, later studied at Central Academy of Fine Arts in 2004 and at  Renmin University of China in 2018. He is currently a member of China Artists Association, a member of Fine Arts Committee of the CSE, a master’s degree practical tutor at Minnan Normal University, and a calligraphy and painting workshop tutor of RUC, chairman of Yunxiao Artists Association.

作品欣賞

山村煙雨(Misty Rain in the Mountain Village)

 100cm×70cm

 山鄉(xiāng)晨曦 (Morning in the Countryside)
240cm×193cm

原野沐秋陽
The Autumn Sun is Shining on the Field
240cm×193cm

 幽谷鳴泉(Spring Flowing in the Valley)
240cm×193cm

濱海春光(Spring by the Sea) | 212cm×140cm
請右轉(zhuǎn)橫置手機觀賞

月是故鄉(xiāng)明
The Moon is Brightest at Hometown
140cm×70cm

云涌家山 (The Clouds Surge on the Mountains)
140cm×70cm

烏山?jīng)鲈?/div>
The Moonlight Above the Mountain is Cool
140cm×70cm


 秋山云涌(Clouds Surging in Autumn Mountain)
140cm×70cm


空山滴翠(Green Hills) |  140cm×70cm

晴巒秋色(Clear Hills in the Autumn)
140cm×70cm

 粱山之春(The Spring in Mount Liang)
240cm×70cm
免責(zé)聲明:以上信息為瀚望號發(fā)布,不代表瀚望藝術(shù)網(wǎng)觀點。
更多內(nèi)容 閱讀 2412
国产白丝在线精品免费,国产免费高清视频在线观看不卡,一级毛片对白刺激国产,久久91精品国产91久PORNY